EL CANTO DE LOS PÁJAROS

cucuchucho michoacan foto julie sopetrán

Velación en San Pedro Cucuchucho – Michoacán – México   Foto: Julie Sopetrán

 

¿Adónde irá la luz que late entre las sombras?
¿Qué misteriosa risa se quema entre mis manos?
Hoy el tiempo ha crecido, se hace mayor la noche,
la esencia de los frutos perfuma los sepulcros
y alimenta las almas de aquellos que se fueron:
papá, mamá, hermanitos… Qué alegre el cempasúchitl,
qué amarilla la espera.

Cociné los recuerdos, bordé entre llama y llama
emoción de alcatife. Os traigo el cirio dulce de la melancolía
La puerta de la tumba la vislumbro entreabierta
que esta noche ya siento el canto de los pájaros
a contraluz de cirios.
Serenidad de flores, luciérnagas sagradas,
halo contemplativo, fluorescencia divina,
reflexión confluente con el viejo sendero.
La puerta ya se abre y el corazón me danza,
aleteo de luces al ritmo de las llamas
y la canción de fondo, arrullo misterioso,
adornando la ofrenda.

©Julie Sopetrán, 2007

THE SONG OF THE BIRDS

Where does light that beats in the shadows go?
What mysteriour laugh burns in my hands?
Today  time has grown, and the night grows older
the essence of the fruits cover the tombs
and feed the souls of those who are gone
father, mother, little brothers. How cheerful
the cempasuchitl that friends hope.
Savoring the memories, embroiled in the flames
emotion of a fine rug. I bring the sweet candle of the sadness.
The door of the tomb left slightly ajar
tonight I feel the song of the birds
in the reflection of the candles.
Serenity of flowers, sacred glow,
contemplating aura, divine fluorescence,
conflicting reflection of the old path.
The door opens and the heart dances,
flickering of the lights to the rhythm of the flames
and the musical background, myterious lullaby…
decoring my offering.

©Julie Sopetrán, 2007

 

https://eltiempohabitado.wordpress.com/poemas-de-la-muerte-en-mexico/
https://eltiempohabitado.wordpress.com/poemas-calacas-y-calaveritas/
http://www.dayofthedead.com/

 

noche de muertos en zurumútaro 2010 foto julie sopetrán

Niña en la Noche de Muertos en Zurumútaro, Pátzcuaro – Michoacán – Foto: Julie Sopetrán

~ por Julie Sopetrán en 31 octubre, 2014.

22 respuestas to “EL CANTO DE LOS PÁJAROS”

  1. Gracias Julio. Lo escribí en español. Pero puedes leer, poemas en inglés, los que inserto ahí en esa página, todos los escribí directamente en inglés. Me alegra saber que te gustó.

  2. Un aplauso por este poema bilingüe. ¿En qué idioma escribiste el original?
    Salud.

    Julio G. Alonso

  3. Muchas gracias Rubén, no me inspiré en Casals, pero su música iría perfectamente con el poema. Tu lectura le da luz al poema. Muchas gracias amigo.

  4. Julie: Que bellas imágenes, el título evoca al gran Pablo Casals, me encanta tu percepción y sensibilidad, abrazos mil, no dejes de deleitarnos con tu luz.

  5. Gracias May. Agradezco tus palabras. Besos.

  6. Es hermoso que quieras compartir tus bellezas. Besos

  7. Muchas gracias Shira, me alegra saber que te gustó. Un abrazo.

  8. Hermosas Tradiciones y muy bellas fotos, Abrazos Julie

  9. Muchas gracias Lorena. Agradezco mucho tus palabras. Un beso.

  10. Bonitas letras que arrullan a la verdadera fiesta.

    Un abrazo desde Madrid

  11. Como me alegra saberlo Eduardo… Gracias mi amigo lector. Un fuerte abrazo.

  12. ¿A dónde irá la luz que late entre las sombras? A nosotros, tus lectores. Un fuerte abrazo.

  13. Gracias a ti por leerme Isabel. Mi cariño y agradecimiento.

  14. Hermosa imagen para un más bello poema en dos idiomas gracias pro tanta belleza que nos dejas.
    Feliz fin de semana Julie.

  15. Qué alegría saber de ti, Isabel. Muchas gracias por tu comentario. Te mando un fuerte abrazo.

  16. Ya nos mantienen alerta el canto de tus pájaros para que escuchemos la vida de aquéllos que se nos fueron.
    Ya iluminan nuestro camino de sombras las luces de tus cirios versados.
    Ya velan por nosotros, alegres, nuestros santos.

    Muchas gracias Julie. Un cariñoso abrazo.

  17. Gracias Ernesto, me alegra saber que te gustó. Un fuerte abrazo.

  18. Gracias Leyla. Un fuerte abrazo.

  19. Gracias Tintero. Un beso.

  20. Ese sentimiento…, un saludo.

  21. Es una hermosa tradicion, y bellas tus letras como siempre Julie..

  22. Hermosa imagen, hermoso poema. Abrazobesos afectuosos, Julie.

Gracias por tus palabras

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

 
A %d blogueros les gusta esto: